Lacul CHARGOGGAGOGGMAN-CHAUGGAGOGGCHAUBUNAGUNGAMAUGG

Acesta este numele oficial al unui lac aflat în Webster, Massachusetts. Mulți locuitori îi spun Lacul Webster, deoarece denumirea din limba indigenilor Nipmucks este greu de pronunțat. Numele se traduce aproximativ “englezii din Manchaug pescuiesc pe marginea lacului”. Manchaug a fost numele unuia dintre triburile care au trăit pe malul lacului, iar lacul, cu o suprafață de 584 ha, era cunoscut înainte de venirea englezilor drept Chaubunagungamaugg, sau “locul de pescuit de la graniță”. Lacul reprezenta locul de pescuit aflat la frontiera teritoriilor mai multor triburi, şi din acest motiv era și un loc de întâlnire pentru acestea.

Larry Daly, editor al Webster Times, a scris un articol plin de umor despre lac şi despre litigiile privind semnificaţia numelui său și a propus următoarea traducere: “Tu pescuiești în partea ta de lac, eu pescuiesc în partea mea, și nimeni nu pescuiește în mijloc.” Traducerea a devenit atât de populară, încât traducerea oficială este foarte puțin cunoscută.

Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg este cel mai lung nume al unui loc din Statele Unite și ocupă poziția a șasea în clasamentul celor mai lungi denumiri mondiale.

Sursa: bad-postcards.tumblr.com

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s